文、圖 | 葉曉文
| 植物卡片 田野菟絲子 學名:Cuscuta campestris 科名:菟絲子科 習性:寄生草本 花期:12月-翌年7月 地點:常見於香港 生境:路旁,田野,海灘邊緣,寄生在薇甘菊,鬣刺、肖梵天花等。 分佈:福建,新疆,廣東(栽培作薇甘菊生物防治);非洲,亞洲,澳洲,歐洲,美國,太平洋島嶼。 |
夕陽西斜時分,走到人跡罕至的廢村邊,看見黃澄澄的田野菟絲子覆蓋在其他植物上。它柔軟細弱,彷如弱不禁風的女子,靜靜依偎於情人身邊,還開著細緻的小白花哩……但你千萬不要被菟絲子衰弱外表騙倒,屬寄生草本的它會長出吸器,與宿主的維管束連結,吸取他者養份和水份,然後快速長出分枝並覆蓋其上,終導致寄主衰弱……
田野菟絲子的莖纏繞,呈鬚狀,光滑呈黃色至橙色,直徑約0.5–0.8毫米。花序側生,簇生,生花4-18朵;花冠短鐘狀,白色,裂片4-5枚,寬三角形,先端反折;雄蕊外露,花藥卵形;子房球形;具2枚纖細花柱;柱頭頭狀。蒴果扁球形,不規則破裂。有卵圓形黃褐色種子1-4枚。
菟絲子的古名莫衷一是,有說是「唐蒙」,有說是「女蘿」,歷代素有爭論;明李時珍《本草綱目》也點出分歧,指出菟絲子雖有眾多名字:菟縷、菟蘆、菟丘、唐蒙、赤綱、玉女、火焰草、野狐絲、金線草,然而跟「女蘿」是截然不同的品種。他認為《詩經》中的「女蘿」即「松蘿」,跟菟絲子殊異,並進一步引陸璣《詩疏》,指菟絲子「蔓生草上,黃赤如金,非松蘿也。松蘿蔓延松上生枝正青」,點出松蘿與菟絲在外觀顏色上的不同。
《詩經》中提及菟絲子的篇章有<鄘風·桑中>:「爰采唐矣?沬之鄉矣。雲誰之思?美孟姜矣。期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇之上矣。」句中的「唐」指「唐蒙」,即菟絲子。白話意譯為:「在何方采摘菟絲子?就在衛國沐邑鄉。思念之人又是誰?正是美麗動人的孟姜。約我來到桑林中,邀我祠廟上幽會,送我告别於淇水旁。」
這確是一首大膽情詩,全詩輕快活潑,表現青年男女的熾烈激情。有說上古蠻荒時期人們都奉祀農神,因此在許多祀奉農神的祭典中,男女約於祠廟上合歡,示現了原始民族生殖崇拜儀式。
李白有「君為女蘿草,妾作菟絲花;輕條不自引,為逐春風斜」之句,古詩十九首中也說「與君為新婿,菟絲附女蘿」。菟絲是寄生植物,必須仰賴其他植物才能存活;女蘿即地衣松蘿,亦需要有高攀著生的對象。詩歌以菟絲和松蘿互相纏繞的特性,貼切地比喻情人/夫妻依賴扶持的親密關係。
本文由作者為橙新聞獨家供稿,轉載請注明出處。
編輯 | Winnie
編輯推薦
祥看|一個畫家的studio,要多大才行?
鄭梓靈專欄|沒有「應該早一點」的人生
明歷寰宇|藝聚香港:穿梭展場與城市的文化漫步
伯爵茶跡|鑿破渾沌的慨嘆:芒昧詞
飛仔胡說|自以為飛越了宮牆
怪奇故事新編|走廊盡頭的自動販賣機