文:張灼祥

My Story(《我的故事》)在瑪麗蓮.夢露(Marilyn Monroe)去世十年才得以出版。書中她說了這一句:「Hollywood is a place where they'll pay you a thousand dollars for a kiss and fifty cents for your soul. I know, because I turned down the first offer often enough and held out for the fifty cents.」

James Patterson在2025年出版的The last days of Marilyn Monroe引用夢露之言——那是荷里活icon夢露一生的夢想:人追求心靈滿足,比追求豐盛物質,會開心得多呢。

e16c5f717dc5f7dcc10d8e687cd1474f.jpeg

The last days of Marilyn Monroe書名說是「夢露最後的日子」,其實所記錄的,都是夢露人生最重要/最好的時刻。

可惜事與願違,觀衆購票入場,想看的是這位「艷星」的惹火、惹笑演出。這位「尤物」在銀幕上的接吻鏡頭,比她對著觀衆訴說人生意義更具吸引力。

夢露一生希望有「愛」,有關心、愛護她的人。然而遇人不淑,她的夢想落空了。她離開人世時,一隻手握著電話聽筒。她曾經對一位記者講「電話」,是她最好的朋友。但來到生命最後一刻,她想找哪一位「朋友」呢?

a66fccd9fe657858bce06ed082142064.jpeg

夢露之墓

James Patterson 不是要做一名investigative reporter, 嘗試找出瑪麗蓮.夢露的死因。為了更完整地展現夢露的人生,他看過不同的報章、雜誌的報道。又參考小說家Carol Oates的作品《Blonde》,對夢露早年生活有更深入的了解。當時仍未改名的夢露(那時她名叫Norma Jeane)生活困苦,當上明星之初,也是收入微薄、三餐不繼。

1948年,Columbia給予夢露的周薪是$125。夢露知道自己藝術/文化修養欠奉,所以她會在空暇時翻看大量文學作品,涉及作家包括Dostoyevsky, Turgenev, Tolstoy , Marcel Proust , Thomas Wolfe。後來她書寫《我的故事》,從中可以看出她的文學修養來。

1cb79f5f81d8b22d195482a7aae617aa.jpeg

Life曾以夢露作為雜誌封面人物。讀者看得高興,夢露也對攝影師的成果感到滿意。唯有撰寫《推銷員之死》(Death of a Salesman)的劇作家Arthur Miller ——夢露的丈夫,感到不是滋味。

夢露追求「真愛」,但她說不會與男明星談戀愛:「To love an actor is something like incest.It's like loving a brother with the same face and manners as your own」。

她與棒球「明星」DiMaggio 的婚姻經不起考驗。夢露的光芒蓋過她的丈夫,最後離婚收場。與劇作家Arthur Miller的婚姻更如煙花,盛放過就煙消雲散。

夢露在英國面見英女皇,那一年她們都是三十歲。女皇事後對她的朋友說:「夢露是個甜美之人。但她太緊張了,把塗在嘴唇上的口紅都舔光了(She had licked all her lipstick off)。」

Arthur Miller與夢露曾經是那麼的要好。資深記者Donald Zec對他/她兩人的觀察如下:「They looked at each with a tenderness that a single sound would have shattered.」

9b0459444f501cdeb7578c51c81db772.jpeg

Arthur Miller與夢露的婚禮

夢露最後看清楚這劇作家的真實面貌:「All he cares about is himself, his own writing…and money….That’s all.」

小說家Truman Capote撰寫《Breakfast at Tiffany‘s 》,女主角Holly是為夢露度身訂造。結果卻是由Andrey Hepburn (柯德莉.夏萍)扮演。Capote說:「Paramount double-crossed me in every way…」

81b0c1eb16ac26a4d1a5e9bcd9c0fbcb.jpeg

Truman Capote

恢復自由身的夢露捲入甘迺廸兄弟的感情生活,結果是讓夢露進退兩難,䧟入不能自拔的困境。Patterson對甘廼廸兄弟著墨不多,但顯然對他們所作所為有所保留。

夢露辭世而去、負責檢驗夢露遺體的pathologist Dr Noguchi 引述義大利詩人Petrarch詩句:「It’s folly to shrink in fear if this is dying. For death looked lovely in her lovely face.」

Truman Capote也有如是讚頌 :「She was such a good-hearted girl , so pure really , so much on the side of the angels.」

圖:作者提供、Wikimedia Commons

責編 | 羅茜

編輯 | 李相怡

編輯推薦

李家超:致力為勞工賦能增值 助力勞動人口提升競爭力

楊振寧逝世|中大敬悼楊振寧 指對中大物理系科研發展勳勞卓著

有片|中環華懋大廈三級火 1人送院4人被困

庫克:Apple Intelligence目前正在努力進入中國市場

警方尖沙咀掃黃拘58人 揭賣淫集團女主腦只有18歲 有人涉操控未成年少女賣淫

有片‧楊振寧逝世|楊振寧的香港情緣

新世界申改建K11 ARTUS為服務式住宅 滿足高才通及家族辦等租戶